"My class teacher teached me to love embroidery" (Stylistic use of subject coordination and predicate and femininities)
Збережено в:
| Дата: | 2021 |
|---|---|
| Автор: | O. Dilna |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Англійська |
| Опубліковано: |
2021
|
| Назва видання: | Culture of the word |
| Онлайн доступ: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0001378957 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Репозитарії
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASСхожі ресурси
About the Poem "To My First Love" by H. Botev and its Translations
за авторством: V. A. Lavrenov
Опубліковано: (1976)
за авторством: V. A. Lavrenov
Опубліковано: (1976)
"My love, i'm in front of you…" (verbal image of "love" in Lina Kostenko's poetry)
за авторством: Z. Vysotska
Опубліковано: (2020)
за авторством: Z. Vysotska
Опубліковано: (2020)
New About Translations of a Poem by Hristo Botev "To My First Love"
за авторством: V. A. Lavrenov
Опубліковано: (1987)
за авторством: V. A. Lavrenov
Опубліковано: (1987)
"Love your Ukraine, love it..."
за авторством: M. Zhulynskyi
Опубліковано: (2014)
за авторством: M. Zhulynskyi
Опубліковано: (2014)
My unforgettable teacher
за авторством: L. Ushkalov
Опубліковано: (2013)
за авторством: L. Ushkalov
Опубліковано: (2013)
Feminine idea in the Simone de Beauvoir's novel "The Mandarins"
за авторством: S. K. Kryvoruchko
Опубліковано: (2013)
за авторством: S. K. Kryvoruchko
Опубліковано: (2013)
Omeljan Pritsak: "I've learnt a lot from my teachers, colleagues, but most of all from my students"
за авторством: V. Kiktenko, та інші
Опубліковано: (1999)
за авторством: V. Kiktenko, та інші
Опубліковано: (1999)
""Those songs became the ornament of my poor hard life" (stylistic analysis of Ivan Franko song poetry)"
за авторством: S. Bybyk
Опубліковано: (2016)
за авторством: S. Bybyk
Опубліковано: (2016)
My teacher Oleksa Myshanych
за авторством: S. Voinov
Опубліковано: (2013)
за авторством: S. Voinov
Опубліковано: (2013)
"Family Language" in the studies of the future primary school teachers during teaching practice
за авторством: Ya. Klymova
Опубліковано: (2012)
за авторством: Ya. Klymova
Опубліковано: (2012)
Dynamics of Figurative-Stylistic Evolution of Solo Arrangement of the Folk Song (From "Zharty, kokhannya, lyubov ta zhenykhannya" / "Jokes, Love and Marriage" to "A my nashu slavnu Ukrayinu rozveselymo!" / "We Will Cheer Up Our Glorious Ukraine!")
за авторством: V. Kuzyk
Опубліковано: (2023)
за авторством: V. Kuzyk
Опубліковано: (2023)
Canvas Embroidery: Lesya Ukrainka's Versification Skillfulness in the Poems of the Cycle "Rhythms"
за авторством: B. I. Bunchuk
Опубліковано: (2021)
за авторством: B. I. Bunchuk
Опубліковано: (2021)
"Concept of Love " in Islam
за авторством: S. V. Kliman
Опубліковано: (2013)
за авторством: S. V. Kliman
Опубліковано: (2013)
Embroidery and fine embroidery of Chernihiv in the second half of the 17th – early 18th centuries
за авторством: A. Adruh
Опубліковано: (2020)
за авторством: A. Adruh
Опубліковано: (2020)
"Love Twinkling" Staged by Suzirya Theatre
за авторством: S. Trykolenko
Опубліковано: (2012)
за авторством: S. Trykolenko
Опубліковано: (2012)
"God is love" (in the Context of Religious Consciousness)
за авторством: L. A. Shigimagina
Опубліковано: (2011)
за авторством: L. A. Shigimagina
Опубліковано: (2011)
"My collected works - and state wealth..."
за авторством: N. H. Solonska
Опубліковано: (1994)
за авторством: N. H. Solonska
Опубліковано: (1994)
"The Time Walks past Me"
за авторством: Yu. Shutenko
Опубліковано: (2013)
за авторством: Yu. Shutenko
Опубліковано: (2013)
"Taki svoyi chuzhishi chuzhyny" (expressive possibilities of morphological categories in Lina Kostenko's novel "Berestechko")
за авторством: O. Dilna
Опубліковано: (2020)
за авторством: O. Dilna
Опубліковано: (2020)
"...Poday lubov, serdechnyi ray" ("...Give Love and Loving Paradise!") (The concept of harmony in the works of Taras Shevchenko: the essence of plurality)
за авторством: V. Yaremenko
Опубліковано: (2016)
за авторством: V. Yaremenko
Опубліковано: (2016)
My Teacher and Instructor: Memories of Professor Roman Hromyak
за авторством: O. Vasylyshyn
Опубліковано: (2017)
за авторством: O. Vasylyshyn
Опубліковано: (2017)
Love and the brain: the neurophysiology of a "beautiful feeling"
за авторством: S. V. Klyman
Опубліковано: (2017)
за авторством: S. V. Klyman
Опубліковано: (2017)
Morfological variance in Lina Kostenkoʼs novel "Berestechko"
за авторством: O. Dilna
Опубліковано: (2024)
за авторством: O. Dilna
Опубліковано: (2024)
The linguistic and stylistic features of the film "Cyborgs" by A. Seitablaiev
за авторством: L. M. Pidkuimukha
Опубліковано: (2019)
за авторством: L. M. Pidkuimukha
Опубліковано: (2019)
Phonic Rhythm of Story "Devil in Love" by Oleksa Storozhenko
за авторством: K. V. Krasnozhon
Опубліковано: (2018)
за авторством: K. V. Krasnozhon
Опубліковано: (2018)
Humanism of worldview of Janusz Korczak ("How to love children")
за авторством: H. Ursu
Опубліковано: (2013)
за авторством: H. Ursu
Опубліковано: (2013)
The Specific Character of Intertextuality in "The Invention of Love" by Tom Stoppard
за авторством: L. Marmazova
Опубліковано: (2009)
за авторством: L. Marmazova
Опубліковано: (2009)
"Laboratory Of Training Teacher" As A Form Of Scientific Cooperation Of Teachers Of Poland And Ukraine
за авторством: H. Klim-Klimashevska, та інші
Опубліковано: (2018)
за авторством: H. Klim-Klimashevska, та інші
Опубліковано: (2018)
Methodical task of the teacher in teaching students of geometry
за авторством: O. I. Matiash
Опубліковано: (2013)
за авторством: O. I. Matiash
Опубліковано: (2013)
"A man of four" — Mr. Komisarenko in my eyes
за авторством: Huanming Yang
Опубліковано: (2013)
за авторством: Huanming Yang
Опубліковано: (2013)
"A man of Four" - Mr. Komisarenko in My Eyes
за авторством: Huanming Yang
Опубліковано: (2013)
за авторством: Huanming Yang
Опубліковано: (2013)
"Voice recognition" by Vasyl Kuybida (...and my personal vision)
за авторством: V. Palynskyi
Опубліковано: (2016)
за авторством: V. Palynskyi
Опубліковано: (2016)
"I Should Break Alien Winds with My Chest"
за авторством: O. Vasylyshyn, та інші
Опубліковано: (2017)
за авторством: O. Vasylyshyn, та інші
Опубліковано: (2017)
Methodical aspects of teachers' preparation for teaching the financial grammar course
за авторством: Z. Filonchuk
Опубліковано: (2017)
за авторством: Z. Filonchuk
Опубліковано: (2017)
European doctrine of the reluctance feminine violence
за авторством: R. V. Perelyhina
Опубліковано: (2014)
за авторством: R. V. Perelyhina
Опубліковано: (2014)
"Crazy" of Jozef Ignacy Krashewski: genre and stylistic model works
за авторством: S. Baidatska
Опубліковано: (2013)
за авторством: S. Baidatska
Опубліковано: (2013)
Some stylistic features of the novel "Synnave Solbakken" by Bjernstjerne Bjernson
за авторством: K. Burkut
Опубліковано: (2016)
за авторством: K. Burkut
Опубліковано: (2016)
Existential of love in the narrative of Jozef Kraszewski's story "Ulyana"
за авторством: M. Tkachuk
Опубліковано: (2012)
за авторством: M. Tkachuk
Опубліковано: (2012)
Semantics of colors in William Styron's story "Love Day"
за авторством: T. A. Marakhovskaja
Опубліковано: (2006)
за авторством: T. A. Marakhovskaja
Опубліковано: (2006)
Translational Interpretation of Hristo Botev's Poem "My Prayer"
за авторством: V. Lavrenov
Опубліковано: (2012)
за авторством: V. Lavrenov
Опубліковано: (2012)
Схожі ресурси
-
About the Poem "To My First Love" by H. Botev and its Translations
за авторством: V. A. Lavrenov
Опубліковано: (1976) -
"My love, i'm in front of you…" (verbal image of "love" in Lina Kostenko's poetry)
за авторством: Z. Vysotska
Опубліковано: (2020) -
New About Translations of a Poem by Hristo Botev "To My First Love"
за авторством: V. A. Lavrenov
Опубліковано: (1987) -
"Love your Ukraine, love it..."
за авторством: M. Zhulynskyi
Опубліковано: (2014) -
My unforgettable teacher
за авторством: L. Ushkalov
Опубліковано: (2013)