Созвучность тематики М. Волошина и Г. Гессе и переводческие аналогии и параллелизмы

На основе анализа поэтических текстов, выполненных автором переводов стихотворений и отдельных строк Г. Гессе на русский язык (частично М. Волошина – на немецкий язык) выясняются доказательства совпадения их Пути к Гармонии души. В статье анализируются переводческие совпадения, аналогии, параллели и...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Дата:2004
Автори: Попова, С.Н., Синкевич, Е.Н.
Формат: Стаття
Мова:Russian
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2004
Назва видання:Культура народов Причерноморья
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/35458
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Назва журналу:Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine
Цитувати:Созвучность тематики М. Волошина и Г. Гессе и переводческие аналогии и параллелизмы / С.Н. Попова, Е.Н. Синкевич // Культура народов Причерноморья. — 2004. — № 54. — С. 189-193. Бібліогр.: 6 назв. — рос.

Репозитарії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine