Метафізичні терміни та їх відображення в перекладній літературі (на матеріалі термінів esse, accidentia, substantia)
Розглядається значення метафізичних термінів «субстанція», «акциденція» та ін. і пропонуються лексеми «підстава», «припадковість» і т.д. як їх українські відповідники. Наводяться відповідні місця тексту «Суми теології» св. Томи з Аквіну, а також подається їх український переклад. Наводяться деякі...
Збережено в:
Дата: | 2011 |
---|---|
Автор: | |
Формат: | Стаття |
Мова: | Ukrainian |
Опубліковано: |
Інститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН України
2011
|
Назва видання: | Наука. Релігія. Суспільство |
Теми: | |
Онлайн доступ: | http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/85531 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
Цитувати: | Метафізичні терміни та їх відображення в перекладній літературі (на матеріалі термінів esse, accidentia, substantia) / П. Содомора // Наука. Релігія. Суспільство. — 2011. — № 3. — С. 89-94. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. |