Проблема перевода безэквивалентной лексики на материале сказки П. Ершова «Конёк-горбунок»

В даній статті буде досліджена проблема перекладу безеквівалентної лексики з російської мови на англійську та українську мови. Безеквівалентна лексика досить часто викликає труднощі в процесі перекладу, вимагаючи не просто знання мови, але й знання культури, до якої даний мова належить. У будь-як...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Видавець:Кримський науковий центр НАН України і МОН України
Дата:2013
Автори: Баранова, И.С., Лукинова, М.Ю.
Формат: Стаття
Мова:Russian
Опубліковано: Кримський науковий центр НАН України і МОН України 2013
Назва видання:Культура народов Причерноморья
Теми:
Онлайн доступ:http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/92182
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
Цитувати:Проблема перевода безэквивалентной лексики на материале сказки П. Ершова «Конёк-горбунок» / И.С. Баранова, М.Ю. Лукинова// Культура народов Причерноморья. — 2013. — № 255. — С. 138-141. — Бібліогр.: 6 назв. — рос.

Репозиторії

Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine