У горнилі перекладу (із досвіду майстер-класу)
Ледь не всі перекладознавчі статті зводяться до обґрунтування можливості чи неможливості
 адекватного відтворення оригіналу. Тоді як практика перекладу покликана наповнювати
 теоретичні постулати енергією творчого пошуку. У статті наведено конкретні приклади з досвіду
 провед...
Saved in:
| Published in: | Слово і Час |
|---|---|
| Date: | 2016 |
| Main Author: | |
| Format: | Article |
| Language: | Ukrainian |
| Published: |
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
2016
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/158304 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Digital Library of Periodicals of National Academy of Sciences of Ukraine |
| Cite this: | У горнилі перекладу (із досвіду майстер-класу) / А. Ткаченко // Слово і час. - 2016. - № 4. - С. 86-92. — укp. |