The Problem of Genre Demarcation in Verse Translation (on ihe Basis of E. A. Poe's Poetry Translated into Ukrainian)
Saved in:
| Date: | 2007 |
|---|---|
| Main Author: | O. P. Rykhlo |
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
2007
|
| Series: | Problems of Literary Criticism |
| Online Access: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0000194525 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Institution
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASSimilar Items
E. A. Poe's Ballad "Annabel Lee” in Ukrainian Translations
by: O. P. Rykhlo
Published: (2000)
by: O. P. Rykhlo
Published: (2000)
Assimilation of E. A. Poe's poem "The Raven” in Ukrainian literature
by: O. P. Rykhlo
Published: (1997)
by: O. P. Rykhlo
Published: (1997)
Emily Dikinson's Poetry in the Context of Ukrainian Translations
by: A. V. Perminova
Published: (2003)
by: A. V. Perminova
Published: (2003)
Problems and Methods of Poetry Translation in Comparative Literature
by: H. Drapak
Published: (2010)
by: H. Drapak
Published: (2010)
Translations Shevchenko's poetry in Poland
by: V. Sobol
Published: (2014)
by: V. Sobol
Published: (2014)
Linguistic Peculiarities of the Ukrainian Poetry Translation into Japanese
by: N. V. Rieznikova
Published: (2007)
by: N. V. Rieznikova
Published: (2007)
About the Translations of the Lyric Poetry
by: B. Lepkyi
Published: (2013)
by: B. Lepkyi
Published: (2013)
The First French Translations of the Classical Japanese Poetry and Translations by Judit Gotier (1845–1917)
by: H. V. Bondarenko
Published: (2005)
by: H. V. Bondarenko
Published: (2005)
Jerzy Yendzheyevych - translator of poetry of Taras Shevchenko
by: T. Pachovskyi
Published: (2014)
by: T. Pachovskyi
Published: (2014)
The Solution of Translator's Problem of Time Distance (on the basis of L. Grebinka's translation of "Hamlet”)
by: N. A. Kukonina
Published: (2002)
by: N. A. Kukonina
Published: (2002)
The works of of Shevchenko in translations by E. Yendzheyevycha
by: T. Pachovskyi
Published: (2014)
by: T. Pachovskyi
Published: (2014)
Shevchenko's poetry in the little known translations into Polish language
by: T. Pachovskyi
Published: (2014)
by: T. Pachovskyi
Published: (2014)
Silvia Plat's Poetry in Oksana Zabuzhko's Translation
by: A. V. Perminova
Published: (2002)
by: A. V. Perminova
Published: (2002)
Poetry by Hafiz Shirazi in Europe: researches, translations, reception
by: T. F. Malenka
Published: (2005)
by: T. F. Malenka
Published: (2005)
Taras Shevchenko's poetry in Polish translations of the 20th century
by: O. Astafiev
Published: (2013)
by: O. Astafiev
Published: (2013)
Ivan Franko's poetry in Kazimierz Andrzej Jaworski's translation
by: A. Choma-Suwała
Published: (2017)
by: A. Choma-Suwała
Published: (2017)
Testaments of Ihor Kachurovskyi in Poetry and Verse Studies
by: N. I. Havryliuk
Published: (2019)
by: N. I. Havryliuk
Published: (2019)
The Problem of Vietnamese Proper Names Translation into Ukrainian
by: V. A. Musiichuk
Published: (2010)
by: V. A. Musiichuk
Published: (2010)
About ihe Dynamics of Realistic Art on the Boundary of Centuries
by: Ye. Krutikova
Published: (2007)
by: Ye. Krutikova
Published: (2007)
Translation as text deconstruction. Problems of translation science in the period of crisis age
by: M. B. Lanovyk
Published: (2005)
by: M. B. Lanovyk
Published: (2005)
Achievements and Miscalculations of the Maksym Rylskyi Translations from Serbian Folk Poetry
by: M. Karatsuba
Published: (2020)
by: M. Karatsuba
Published: (2020)
The Problem of Translating Songs in Films
by: N. Bidasiuk
Published: (2017)
by: N. Bidasiuk
Published: (2017)
Books on Ukrainian translation studies
by: V. Kykot
Published: (2014)
by: V. Kykot
Published: (2014)
Grammatical and Lexical Transformations as the Means of Translation of the Modern Arabic Poetry (illustrated by examples of Seif Ar-Rahbi's poetry)
by: N. V. Zhuravska
Published: (2010)
by: N. V. Zhuravska
Published: (2010)
Delimitation and Demarcation of State Border of Ukraine: Problems and Priorities
by: V. Dmytruk
Published: (2014)
by: V. Dmytruk
Published: (2014)
Annales Beneventani / Translation from the Latin and Commentaries by E. Khvalkov
by: Ye. O. Khvalkov
Published: (2020)
by: Ye. O. Khvalkov
Published: (2020)
The Proper and Foreing: The Problem of French Children's Literature Translation into Ukrainian
by: N. Yakubovska, et al.
Published: (2021)
by: N. Yakubovska, et al.
Published: (2021)
Ibsen in the Grinchenkos' Translations (One of the Brightest Pages in the Translation Activity in Ukraine)
by: Ya. Pohribnyi
Published: (2007)
by: Ya. Pohribnyi
Published: (2007)
The Translation Skill
by: T. P. Maevskaja
Published: (1976)
by: T. P. Maevskaja
Published: (1976)
Translating Keynes
by: V. Kebuladze, et al.
Published: (2018)
by: V. Kebuladze, et al.
Published: (2018)
Poetic translations
by: V. Shchurat
Published: (2013)
by: V. Shchurat
Published: (2013)
Intertextuality and Translation
by: L. Melnyk
Published: (2017)
by: L. Melnyk
Published: (2017)
The Corpus of the Ukrainian Translations of Sanskrit Texts
by: Yu. Yu. Zavhorodnii
Published: (2003)
by: Yu. Yu. Zavhorodnii
Published: (2003)
Constellation names in Ukrainian translations of the Bible
by: L. F. Fomina
Published: (2020)
by: L. F. Fomina
Published: (2020)
Ivan Franko and Ukrainian translational tradition
by: T. Khaider
Published: (2017)
by: T. Khaider
Published: (2017)
Is it difficult to translate Bruno Schulz into Ukrainian?
by: N. Huzevata
Published: (2013)
by: N. Huzevata
Published: (2013)
Reliability optimization method alternative to bPOE
by: V. A. Pepeliaiev, et al.
Published: (2022)
by: V. A. Pepeliaiev, et al.
Published: (2022)
Genre dimensions of lyric poetry
by: R. Radyshevskyi
Published: (2014)
by: R. Radyshevskyi
Published: (2014)
Translating the Untranslatable: E. Severino "The Essence of Nihilism"
by: Yu. Oliinyk, et al.
Published: (2020)
by: Yu. Oliinyk, et al.
Published: (2020)
The Dhammapada in Pavlo Ritter's Translation
by: Yu. Strelkova
Published: (2022)
by: Yu. Strelkova
Published: (2022)
Similar Items
-
E. A. Poe's Ballad "Annabel Lee” in Ukrainian Translations
by: O. P. Rykhlo
Published: (2000) -
Assimilation of E. A. Poe's poem "The Raven” in Ukrainian literature
by: O. P. Rykhlo
Published: (1997) -
Emily Dikinson's Poetry in the Context of Ukrainian Translations
by: A. V. Perminova
Published: (2003) -
Problems and Methods of Poetry Translation in Comparative Literature
by: H. Drapak
Published: (2010) -
Translations Shevchenko's poetry in Poland
by: V. Sobol
Published: (2014)