E. A. Poe's Ballad "Annabel Lee” in Ukrainian Translations
Збережено в:
Дата: | 2000 |
---|---|
Автор: | O. P. Rykhlo |
Формат: | Стаття |
Мова: | English |
Опубліковано: |
2000
|
Назва видання: | Problems of Literary Criticism |
Онлайн доступ: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0000202848 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Назва журналу: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Репозитарії
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASСхожі ресурси
-
The Problem of Genre Demarcation in Verse Translation (on ihe Basis of E. A. Poe's Poetry Translated into Ukrainian)
за авторством: O. P. Rykhlo
Опубліковано: (2007) -
Assimilation of E. A. Poe's poem "The Raven” in Ukrainian literature
за авторством: O. P. Rykhlo
Опубліковано: (1997) -
On the publication of the first Ukrainian translation of a ballad by Robert Burns
за авторством: H. Dyka
Опубліковано: (2014) -
National Peculiarity of H. Botev's Ballad "Hadzy Dimitr” and some Aspects of its Translation
за авторством: V. A. Lavrenov
Опубліковано: (2004) -
Ukrainian-Polish parallels in the ballad "Oh, there was news"
за авторством: L. Vakhnina
Опубліковано: (2012)