Al-Farabi and his "Book of Religion". Arabic Translation, Preface and Commentary
Gespeichert in:
| Datum: | 2008 |
|---|---|
| 1. Verfasser: | M. Yakubovych |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Englisch |
| Veröffentlicht: |
2008
|
| Schriftenreihe: | Ukrainian religious studies |
| Online Zugang: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0001026159 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Institution
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASÄhnliche Einträge
Preface to Bhagavadgītā-rahasya / Translation from English, Introductory Article and Commentaries by D. BurbaPreface to Bhagavadgītā-rahasya / Translation from English, Introductory Article and Commentaries by D. Burba
von: B. G. Tilak, et al.
Veröffentlicht: (2022)
von: B. G. Tilak, et al.
Veröffentlicht: (2022)
Qur'an. The oldest Suras (eschatological). Ukrainian translation from Arabic with commentaries
von: B. C. Rybalkin
Veröffentlicht: (2011)
von: B. C. Rybalkin
Veröffentlicht: (2011)
Qur'ān. Sūra VI: Cattle. Introduction, Ukrainian Translation from Arabic, Commentaries
von: V. S. Rybalkin
Veröffentlicht: (2005)
von: V. S. Rybalkin
Veröffentlicht: (2005)
QUR'aN. Sura XVI: An-nahel (BEES): Ukrainian Translation from Arabic with Commentaries
von: B. C. Rybalkin
Veröffentlicht: (2010)
von: B. C. Rybalkin
Veröffentlicht: (2010)
Composition "Tharikh" by Calipha al-Usfuri in translation of W. Beilis and its value for the study of Arab-Khazar wars
von: S. A. Markarjan
Veröffentlicht: (2013)
von: S. A. Markarjan
Veröffentlicht: (2013)
The book "Culture. Religion. Atheism" as the document of Perestroika
von: O. S. Kyselov
Veröffentlicht: (2016)
von: O. S. Kyselov
Veröffentlicht: (2016)
Qur'ān. Ukrainian translation from Arabic with commentaries by Rybalkin V. S. Sūra X: Yūnus; Sūra XIV: Ibrāhīm; Sūra XV: Al-Hijr
von: V. S. Rybalkin
Veröffentlicht: (2008)
von: V. S. Rybalkin
Veröffentlicht: (2008)
Sources on the History of Arabic Bible's Translations
von: Ja. Vozna
Veröffentlicht: (2006)
von: Ja. Vozna
Veröffentlicht: (2006)
Hryhir Tiutiunnyk's letter to the editor of his book "Skyline"
von: O. Nezhyvyi
Veröffentlicht: (2013)
von: O. Nezhyvyi
Veröffentlicht: (2013)
The religion of "Jedi" as an indicator
von: A. T. Shchedrin
Veröffentlicht: (2016)
von: A. T. Shchedrin
Veröffentlicht: (2016)
Functionality of Preface in the Integral Perception of Text ("Trans-Atlantic" by Witold Gombrowicz)
von: A. R. Tychinina
Veröffentlicht: (2017)
von: A. R. Tychinina
Veröffentlicht: (2017)
"Music above everything!" Hryhoriy Kochur and his place in Ukrainian literary translation
von: V. Tkachenko
Veröffentlicht: (2014)
von: V. Tkachenko
Veröffentlicht: (2014)
Continuity of philosophical traditions: Antiquity and Modernity (based on Plato's "Cratylus" and Proclus" "Commentary on Cratylus")
von: P. Sodomora
Veröffentlicht: (2020)
von: P. Sodomora
Veröffentlicht: (2020)
The beginnings of Ivan Mazepa's Hetmanate in the coverage of the German chronicle "Theatre of Europe" (Commentary by Yuriy Mytsyk, Serhiy Pavlenko, translation from German by Volodymyr Dyatlov)
von: V. Dyatlov, et al.
Veröffentlicht: (2024)
von: V. Dyatlov, et al.
Veröffentlicht: (2024)
Presentation of the Book "Dr. Babasaheb Ambedkar" in Ukrainian Translation (Kyiv, 1 March 2017)
von: O. A. Bordilovska
Veröffentlicht: (2017)
von: O. A. Bordilovska
Veröffentlicht: (2017)
Annales Beneventani / Translation from the Latin and Commentaries by E. Khvalkov
von: Ye. O. Khvalkov
Veröffentlicht: (2020)
von: Ye. O. Khvalkov
Veröffentlicht: (2020)
History of Studies on the Arabic Translations of Bible
von: Ja. Vozna
Veröffentlicht: (2005)
von: Ja. Vozna
Veröffentlicht: (2005)
Particles in the Signification of the Arabic Verb "Leisa”
von: V. I. Ryzhikh
Veröffentlicht: (2009)
von: V. I. Ryzhikh
Veröffentlicht: (2009)
Panegyric Prefaces in Honor of Benefactors in Old Arabic Christian Prints of the Early 18th Century
von: Yu. Petrova
Veröffentlicht: (2024)
von: Yu. Petrova
Veröffentlicht: (2024)
"On That Side…" "Women of His Dreams"
von: F. M. Shteinbuk
Veröffentlicht: (2017)
von: F. M. Shteinbuk
Veröffentlicht: (2017)
"The World of Ideas" from Academician V. I. Vernadsky in Modern Natural Science (In lieu of the Preface)
von: V. V. Dolin
Veröffentlicht: (2013)
von: V. V. Dolin
Veröffentlicht: (2013)
Preface
von: Schlesinger, M.I.
Veröffentlicht: (2011)
von: Schlesinger, M.I.
Veröffentlicht: (2011)
Preface
von: Räsänen, M., et al.
Veröffentlicht: (2010)
von: Räsänen, M., et al.
Veröffentlicht: (2010)
Ar-rus in medieval judaeo-arabic biblical commentary? (A tribute to Abraham Eliyahu Harkavy)
von: Rashkovskiy, B.E.
Veröffentlicht: (2020)
von: Rashkovskiy, B.E.
Veröffentlicht: (2020)
Overcoming Cultural Distance by Poetic Interpretation of Form ("The Book of Songs" by H. Heine in Translations of V. Kobylianskyi)
von: I. V. Volkovynska
Veröffentlicht: (2018)
von: I. V. Volkovynska
Veröffentlicht: (2018)
Preface
von: Pokluda, J.
Veröffentlicht: (2008)
von: Pokluda, J.
Veröffentlicht: (2008)
Preface
Veröffentlicht: (2008)
Veröffentlicht: (2008)
Preface
Veröffentlicht: (2007)
Veröffentlicht: (2007)
Preface
Veröffentlicht: (2007)
Veröffentlicht: (2007)
Preface
Veröffentlicht: (2001)
Veröffentlicht: (2001)
Preface
Veröffentlicht: (2006)
Veröffentlicht: (2006)
Preface
Veröffentlicht: (2009)
Veröffentlicht: (2009)
Preface
von: A. V. Dolbin, et al.
Veröffentlicht: (2020)
von: A. V. Dolbin, et al.
Veröffentlicht: (2020)
Preface
von: V. Vorona
Veröffentlicht: (2014)
von: V. Vorona
Veröffentlicht: (2014)
Preface
Veröffentlicht: (2012)
Veröffentlicht: (2012)
Preface
Veröffentlicht: (2001)
Veröffentlicht: (2001)
Preface
Veröffentlicht: (2009)
Veröffentlicht: (2009)
Discussion on the translation of Aristotle's "Metaphysics"
von: A. Akhutin, et al.
Veröffentlicht: (2020)
von: A. Akhutin, et al.
Veröffentlicht: (2020)
The Meaning of Ethnonim "at-Turk" in the writings of "astronomical" genre of Arabic geography in the early medieval period
von: V. H. Kriukov
Veröffentlicht: (2013)
von: V. H. Kriukov
Veröffentlicht: (2013)
Yāmuna's Gītārtha-saṃgraha / Translation from the Sanskrit, Parse, Introductory Article, and Commentaries by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2021)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2021)
Ähnliche Einträge
-
Preface to Bhagavadgītā-rahasya / Translation from English, Introductory Article and Commentaries by D. BurbaPreface to Bhagavadgītā-rahasya / Translation from English, Introductory Article and Commentaries by D. Burba
von: B. G. Tilak, et al.
Veröffentlicht: (2022) -
Qur'an. The oldest Suras (eschatological). Ukrainian translation from Arabic with commentaries
von: B. C. Rybalkin
Veröffentlicht: (2011) -
Qur'ān. Sūra VI: Cattle. Introduction, Ukrainian Translation from Arabic, Commentaries
von: V. S. Rybalkin
Veröffentlicht: (2005) -
QUR'aN. Sura XVI: An-nahel (BEES): Ukrainian Translation from Arabic with Commentaries
von: B. C. Rybalkin
Veröffentlicht: (2010) -
Composition "Tharikh" by Calipha al-Usfuri in translation of W. Beilis and its value for the study of Arab-Khazar wars
von: S. A. Markarjan
Veröffentlicht: (2013)