The Sanskrit Bhadracaryāpraṇidhāna and its Tibetan Translation in Textual, Doctrinal, and Historical Contexts
Gespeichert in:
| Datum: | 2024 |
|---|---|
| 1. Verfasser: | M. Vasylieva |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Englisch |
| Veröffentlicht: |
2024
|
| Schriftenreihe: | The World of the Orient |
| Online Zugang: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0001515564 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Institution
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASÄhnliche Einträge
The Corpus of the Ukrainian Translations of Sanskrit Texts
von: Yu. Yu. Zavhorodnii
Veröffentlicht: (2003)
von: Yu. Yu. Zavhorodnii
Veröffentlicht: (2003)
Narada Bhakti Sutras / Translation of the Sanskrit and Comments by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2016)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2016)
Bhagavadgītā. Chapters 1 / Translated from the Sanskrit and Commented by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2018)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2018)
What is Sanskrit? / Translation from Russian, Introductory Article and Commentaries by D. Burba
von: P. H. Ritter, et al.
Veröffentlicht: (2022)
von: P. H. Ritter, et al.
Veröffentlicht: (2022)
Original Tibetan materials in the Ukraine
von: O. Ohnieva
Veröffentlicht: (1999)
von: O. Ohnieva
Veröffentlicht: (1999)
Bhagavadgītā. Chapters 18 / Translation from the Sanskrit, Introductory Article and Commentaries by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2021)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2021)
Bhagavadgītā. Chapter 5 / Translated from the Sanskrit, Introductory Article and Commented by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2019)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2019)
BhagavadgЁ©tЁЎ. Chapters 2 / Translated from the Sanskrit and Commented by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2018)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2018)
Bhagavadgītā. Chapter 3 / Translated from the Sanskrit, Introductory Article and Commented by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2018)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2018)
Bhagavadgītā. Chapter 4 / Translated from the Sanskrit, Introductory Article and Commented by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2019)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2019)
The Sources of Buddha Shakyamuni's in the Tibetan Historical Tradition (XIVxiv–XVIIxvii c. )
von: O. D. Ohnieva
Veröffentlicht: (2006)
von: O. D. Ohnieva
Veröffentlicht: (2006)
Bhagavadgītā. Chapters 16–17 / Translation from the Sanskrit, Introductory Article and Commentaries by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2020)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2020)
Bhagavadgītā. Chapters 6–7 / Translated from the Sanskrit, Introductory Article and Commented by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2019)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2019)
Bhagavadgītā. Chapters 8–9 / Translated from the Sanskrit, Introductory Article and Commented by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2019)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2019)
Bhagavadgītā. Chapters 12–13 / Translated from the Sanskrit, Introductory Article and Commentaries by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2020)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2020)
Bhagavadgītā. Chapters 10–11 / Translated from the Sanskrit, Introductory Article and Commented by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2020)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2020)
Bhagavadgītā. Chapters 14–15 / Translation from the Sanskrit, Introductory Article and Commentaries by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2020)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2020)
Daṇḍin's paspaśa: The influence of the Sanskrit Grammatical Tradition on Sanskrit Poetics
von: J. Nemec
Veröffentlicht: (2022)
von: J. Nemec
Veröffentlicht: (2022)
Charaka Samhita. Chapters 11–12 of the First Section / Translated from the Sanskrit and Commented by D. Burba
von: D. V. Burby
Veröffentlicht: (2017)
von: D. V. Burby
Veröffentlicht: (2017)
Charaka Samhita. The 7 – 10 Chapters of the First Section / Translation from Sanskrit and Comments by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2017)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2017)
Yāmuna's Gītārtha-saṃgraha / Translation from the Sanskrit, Parse, Introductory Article, and Commentaries by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2021)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2021)
Kalachakra as the Teaching of Tibetan-Buddhist Tradition (Historiographical Essay)
von: Yu. Kalantarova
Veröffentlicht: (2019)
von: Yu. Kalantarova
Veröffentlicht: (2019)
Charaka Samhita. The First, Fourth (Partial), Fifth, and Sixth Chapters of the First Section / Translation of the Sanskrit and Comments by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2017)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2017)
Classic of Ukrainian Textual Studies
von: H. M. Burlaka
Veröffentlicht: (2018)
von: H. M. Burlaka
Veröffentlicht: (2018)
Legal Analyst: Doctrinal Context
von: N. M. Onishchenko
Veröffentlicht: (2018)
von: N. M. Onishchenko
Veröffentlicht: (2018)
Vajracchedika: Tibetan Exemplars in the Ukrainian State Institutions and Private Collections
von: O. D. Ohnieva
Veröffentlicht: (2009)
von: O. D. Ohnieva
Veröffentlicht: (2009)
Textual Concept of Vasyl Borodin
von: O. V. Boron
Veröffentlicht: (2018)
von: O. V. Boron
Veröffentlicht: (2018)
Department of Manuscripts and Textual Studies
von: H. Burlaka
Veröffentlicht: (2016)
von: H. Burlaka
Veröffentlicht: (2016)
Considerations in the context of its historical writing
von: M. J. Olszewska
Veröffentlicht: (2013)
von: M. J. Olszewska
Veröffentlicht: (2013)
Irreality meaning analysis: textual dimension
von: M. V. Kravets
Veröffentlicht: (2014)
von: M. V. Kravets
Veröffentlicht: (2014)
Orthographic Transcription of Sanskrit Names and Terms in Ukrainian
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2018)
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2018)
A Tibetan Hymn to Uṣṇīṣavijayā from Khara-Khoto kept at the British Library
von: A. Zorin
Veröffentlicht: (2024)
von: A. Zorin
Veröffentlicht: (2024)
Tsyrendorzhyiev Readings - 2012. Tibetan civilization and nomadic peoples of Eurasia: crosscultural contacts
von: Yu. S. Fil
Veröffentlicht: (2012)
von: Yu. S. Fil
Veröffentlicht: (2012)
The biosphere doctrine — scientific basis of its preservation
von: S. M. Stoiko
Veröffentlicht: (2009)
von: S. M. Stoiko
Veröffentlicht: (2009)
Collection of documents from private archive of OUN member Andriy Myhaylevych: the first results of historical and textual analysis
von: V. Smirnova
Veröffentlicht: (2011)
von: V. Smirnova
Veröffentlicht: (2011)
Maksym Rylsky and the Time: Textual Analysis or Interpretation
von: O. Mykytenko
Veröffentlicht: (2022)
von: O. Mykytenko
Veröffentlicht: (2022)
Textual Multidimensionality As A Universal Artistic Problem
von: I. Yudkin-Ripun
Veröffentlicht: (2015)
von: I. Yudkin-Ripun
Veröffentlicht: (2015)
Concept of Lawmaking Process in the context of the Legal Doctrine
von: T. I. Tarakhonych
Veröffentlicht: (2022)
von: T. I. Tarakhonych
Veröffentlicht: (2022)
Literary translation in postmodern context
von: L. Andreiko
Veröffentlicht: (2014)
von: L. Andreiko
Veröffentlicht: (2014)
Water clustering in a dehydrated zooglie "tibetan milk mushroom"
von: T. V. Krupskaja, et al.
Veröffentlicht: (2019)
von: T. V. Krupskaja, et al.
Veröffentlicht: (2019)
Ähnliche Einträge
-
The Corpus of the Ukrainian Translations of Sanskrit Texts
von: Yu. Yu. Zavhorodnii
Veröffentlicht: (2003) -
Narada Bhakti Sutras / Translation of the Sanskrit and Comments by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2016) -
Bhagavadgītā. Chapters 1 / Translated from the Sanskrit and Commented by D. Burba
von: D. V. Burba
Veröffentlicht: (2018) -
What is Sanskrit? / Translation from Russian, Introductory Article and Commentaries by D. Burba
von: P. H. Ritter, et al.
Veröffentlicht: (2022) -
Original Tibetan materials in the Ukraine
von: O. Ohnieva
Veröffentlicht: (1999)