Translation as a Sympósion
Gespeichert in:
| Datum: | 2024 |
|---|---|
| Hauptverfasser: | U. Holovatch, O. Ivaniuta |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Englisch |
| Veröffentlicht: |
2024
|
| Schriftenreihe: | Sententiae |
| Online Zugang: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0001504202 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Institution
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASÄhnliche Einträge
Translation control in apoptosis
von: Liwak, U., et al.
Veröffentlicht: (2012)
von: Liwak, U., et al.
Veröffentlicht: (2012)
Lucian, "How to write a history": the experience of translation and comment
von: U. Holovach, et al.
Veröffentlicht: (2015)
von: U. Holovach, et al.
Veröffentlicht: (2015)
Translating Keynes
von: V. Kebuladze, et al.
Veröffentlicht: (2018)
von: V. Kebuladze, et al.
Veröffentlicht: (2018)
Yiddish, Treasure from a Vanished World. The Impossibility to Translate Yiddish Or the Cultural Limits of Translation
von: L. Kaennel
Veröffentlicht: (2021)
von: L. Kaennel
Veröffentlicht: (2021)
Poetic translations
von: V. Shchurat
Veröffentlicht: (2013)
von: V. Shchurat
Veröffentlicht: (2013)
Intertextuality and Translation
von: L. Melnyk
Veröffentlicht: (2017)
von: L. Melnyk
Veröffentlicht: (2017)
The Translation Skill
von: T. P. Maevskaja
Veröffentlicht: (1976)
von: T. P. Maevskaja
Veröffentlicht: (1976)
Semiosphere as a Generator of Intracultural and Intercultural Translations
von: O. Dovbush
Veröffentlicht: (2009)
von: O. Dovbush
Veröffentlicht: (2009)
Life as a Metaphor and Metaphor as a Foundation for Poetic Translation
von: O. Tabachnikova
Veröffentlicht: (2020)
von: O. Tabachnikova
Veröffentlicht: (2020)
The Problem of Genre Demarcation in Verse Translation (on ihe Basis of E. A. Poe's Poetry Translated into Ukrainian)
von: O. P. Rykhlo
Veröffentlicht: (2007)
von: O. P. Rykhlo
Veröffentlicht: (2007)
Translation as text deconstruction. Problems of translation science in the period of crisis age
von: M. B. Lanovyk
Veröffentlicht: (2005)
von: M. B. Lanovyk
Veröffentlicht: (2005)
Agathangel Krymskiy as a Researcher and Translator of Hafiz Shyrazy
von: O. A. Shokalo
Veröffentlicht: (2005)
von: O. A. Shokalo
Veröffentlicht: (2005)
Publications in translation studies
von: A. Tkachenko
Veröffentlicht: (2013)
von: A. Tkachenko
Veröffentlicht: (2013)
Translations in 1920s — 1930s
von: M. N. Moskalenko
Veröffentlicht: (2018)
von: M. N. Moskalenko
Veröffentlicht: (2018)
Nietzsche: translation as perspectivism
von: Zhavoronkov, I.N.
Veröffentlicht: (2012)
von: Zhavoronkov, I.N.
Veröffentlicht: (2012)
Literary Translation and Cultural Memory
von: O. Pavlenko
Veröffentlicht: (2018)
von: O. Pavlenko
Veröffentlicht: (2018)
Poetic Translation as a Trans-Cultural Process of Enrichment: When Julio Herrera y Reissig Translated Albert Samain
von: T. A. Fernбndez
Veröffentlicht: (2021)
von: T. A. Fernбndez
Veröffentlicht: (2021)
Volodymyr Samiylenko as a translator: an attempt to deconstruct a myth
von: M. Strikha
Veröffentlicht: (2016)
von: M. Strikha
Veröffentlicht: (2016)
Religion as a factor for the preservation and translation of national and spiritual traditions
von: O. Maskevych
Veröffentlicht: (2016)
von: O. Maskevych
Veröffentlicht: (2016)
The First French Translations of the Classical Japanese Poetry and Translations by Judit Gotier (1845–1917)
von: H. V. Bondarenko
Veröffentlicht: (2005)
von: H. V. Bondarenko
Veröffentlicht: (2005)
Ibsen in the Grinchenkos' Translations (One of the Brightest Pages in the Translation Activity in Ukraine)
von: Ya. Pohribnyi
Veröffentlicht: (2007)
von: Ya. Pohribnyi
Veröffentlicht: (2007)
Literary language and art translation
von: S. Yermolenko, et al.
Veröffentlicht: (2018)
von: S. Yermolenko, et al.
Veröffentlicht: (2018)
Metaphysical Terms and their Use in Translations
von: P. Sodomora
Veröffentlicht: (2011)
von: P. Sodomora
Veröffentlicht: (2011)
About the Translations of the Lyric Poetry
von: B. Lepkyi
Veröffentlicht: (2013)
von: B. Lepkyi
Veröffentlicht: (2013)
Literary translation in postmodern context
von: L. Andreiko
Veröffentlicht: (2014)
von: L. Andreiko
Veröffentlicht: (2014)
The Problem of Translating Songs in Films
von: N. Bidasiuk
Veröffentlicht: (2017)
von: N. Bidasiuk
Veröffentlicht: (2017)
Peculiarities of Legal Texts Translation
von: I. Shumylo, et al.
Veröffentlicht: (2016)
von: I. Shumylo, et al.
Veröffentlicht: (2016)
Wladyslaw Syrokomla - the translator of Shevchenko
von: T. Pachovskyi
Veröffentlicht: (2014)
von: T. Pachovskyi
Veröffentlicht: (2014)
Books on Ukrainian translation studies
von: V. Kykot
Veröffentlicht: (2014)
von: V. Kykot
Veröffentlicht: (2014)
The complete Skovoroda in Russian translation
von: L. Ushkalov
Veröffentlicht: (2014)
von: L. Ushkalov
Veröffentlicht: (2014)
Translation of VHDL Sequential Statements
von: Radziewicz, M.
Veröffentlicht: (2008)
von: Radziewicz, M.
Veröffentlicht: (2008)
The Other in Translation: To Welcome or Not to Welcome
von: G. Dranenko
Veröffentlicht: (2021)
von: G. Dranenko
Veröffentlicht: (2021)
Levels of Interpretation and Formalisation of Translation
von: V. V. Mykhailenko
Veröffentlicht: (2002)
von: V. V. Mykhailenko
Veröffentlicht: (2002)
Lingucultural Concepts: Hermeneutics and Translation
von: V. D. Bialyk
Veröffentlicht: (2006)
von: V. D. Bialyk
Veröffentlicht: (2006)
Translation: Dialogue – Interpretation – Creativity
von: Ya. Golberh, et al.
Veröffentlicht: (2007)
von: Ya. Golberh, et al.
Veröffentlicht: (2007)
Towards journalometrical analysis of a scientific periodical: a case study
von: Mryglod, O., et al.
Veröffentlicht: (2007)
von: Mryglod, O., et al.
Veröffentlicht: (2007)
Methodological analysis of the economic court
von: N. V. Ivaniuta
Veröffentlicht: (2013)
von: N. V. Ivaniuta
Veröffentlicht: (2013)
Translation as a Communication Tool for Specialists in International Economic Relations
von: M. V. Kovbatiuk, et al.
Veröffentlicht: (2024)
von: M. V. Kovbatiuk, et al.
Veröffentlicht: (2024)
English science popular management article as a translation object
von: T. H. Korol
Veröffentlicht: (2019)
von: T. H. Korol
Veröffentlicht: (2019)
Translation of the Untranslatable: a Little-known Work by Bohdan Lepkyi
von: V. Martyniuk
Veröffentlicht: (2013)
von: V. Martyniuk
Veröffentlicht: (2013)
Ähnliche Einträge
-
Translation control in apoptosis
von: Liwak, U., et al.
Veröffentlicht: (2012) -
Lucian, "How to write a history": the experience of translation and comment
von: U. Holovach, et al.
Veröffentlicht: (2015) -
Translating Keynes
von: V. Kebuladze, et al.
Veröffentlicht: (2018) -
Yiddish, Treasure from a Vanished World. The Impossibility to Translate Yiddish Or the Cultural Limits of Translation
von: L. Kaennel
Veröffentlicht: (2021) -
Poetic translations
von: V. Shchurat
Veröffentlicht: (2013)