"The Implied Writer" / Translated from the Turkish by Eu. Korovin
Saved in:
| Date: | 2019 |
|---|---|
| Main Author: | O. Pamuk |
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
2019
|
| Series: | The World of the Orient |
| Online Access: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0001008433 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Institution
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASSimilar Items
"Looking from the Window". Short Story / Translated from the Turkish and Introductory Article by V. Pidvoynyi and H. Rog
by: O. Pamuk
Published: (2018)
by: O. Pamuk
Published: (2018)
An implied reader of Shevchenko's poetry
by: V. Smilianska
Published: (2014)
by: V. Smilianska
Published: (2014)
The Reception of Masterpieces of Turkish Writers in Ukrainian Literature
by: H. V. Roh
Published: (2011)
by: H. V. Roh
Published: (2011)
The phenomenon of "Turkish neutrality" in Second World War
by: I. Chernikov
Published: (2011)
by: I. Chernikov
Published: (2011)
"Yasir" and relevant terms in turkish and Ukrainian language spaces
by: O. Amelina
Published: (2018)
by: O. Amelina
Published: (2018)
The figure "teacher-writer" by J. Williams: novel "Stoner"
by: K. Kalynych
Published: (2020)
by: K. Kalynych
Published: (2020)
Feminist / Translated from the Turkish and Introductory Article by G. Rog
by: Sh. Esendal
Published: (2018)
by: Sh. Esendal
Published: (2018)
Panteleimon Kulish as "the First Truly National Ukrainian Writer"
by: V. M. Ivashkiv
Published: (2019)
by: V. M. Ivashkiv
Published: (2019)
Borys Hrinchenko: reception of "second-rate" Ukrainian writers
by: H. Aleksandrova
Published: (2013)
by: H. Aleksandrova
Published: (2013)
Discussion on the translation of Aristotle's "Metaphysics"
by: A. Akhutin, et al.
Published: (2020)
by: A. Akhutin, et al.
Published: (2020)
"To Be a Writer All the Time": Lesya Ukrayinka and Oleksandr Oles
by: S. Romanov
Published: (2016)
by: S. Romanov
Published: (2016)
Comic as the Basis of Poetics (the short story "Initiative of Larysa Havrylivna" and "Writer", by O. Smotrych)
by: N. Mytrokhina
Published: (2017)
by: N. Mytrokhina
Published: (2017)
Greetings to the Publishing of "The World of the Orient” Devoted to the Turkish Studies
by: S. Korsunskyi
Published: (2011)
by: S. Korsunskyi
Published: (2011)
The Fight of Brig "Mercury" with Turkish Battleships on May 14, 1829: Reconstruction Attempt
by: Yu. Huzenko, et al.
Published: (2018)
by: Yu. Huzenko, et al.
Published: (2018)
"Iris" (2001) by Richard Eyre: Film Reception Specificity of the Writer's Biography
by: A. A. Matiichak, et al.
Published: (2022)
by: A. A. Matiichak, et al.
Published: (2022)
The novel "For the Home Hearth" by Ivan Franko in evaluations of writer's contemporaries Poles
by: H. Lyshak
Published: (2017)
by: H. Lyshak
Published: (2017)
The Problems of translation of "Eneida" by I. Kotliarevski on Japanese
by: T. Khino
Published: (2001)
by: T. Khino
Published: (2001)
Translating the Untranslatable: E. Severino "The Essence of Nihilism"
by: Yu. Oliinyk, et al.
Published: (2020)
by: Yu. Oliinyk, et al.
Published: (2020)
The first full Ukrainian translation of the "Trenos" by Melety Smotrytsky
by: O. Astafiev
Published: (2016)
by: O. Astafiev
Published: (2016)
The international context and political implied sense of the suffrage of Ukraine
by: I. Ovchar
Published: (2010)
by: I. Ovchar
Published: (2010)
The Years of Devastation. Novel (Fragment) / Translated from the Turkish and Introductory Article by H. Rog
by: Dzh. Dahdzhy
Published: (2018)
by: Dzh. Dahdzhy
Published: (2018)
The 67-th International Turkish Culture Congress "Istanbul in the Turkish and World History". 5-10.10.2009, Ankara -K.Ataturk Cultural Centre
by: M. P. Tymchenko
Published: (2009)
by: M. P. Tymchenko
Published: (2009)
Incinerated Novel ("The Cathedral" by Oles Honchar — Literature from Ukraine) (translated from German by Liudmyla Tavrovska)
by: Yu. H. Boiko-Blokhyn
Published: (2018)
by: Yu. H. Boiko-Blokhyn
Published: (2018)
"Kamenyari" by Ivan Franko in the Ukrainian and Polish translate reception
by: L. Kravchenko, et al.
Published: (2017)
by: L. Kravchenko, et al.
Published: (2017)
The Role of the Writers' Generations in the Generational Novel ("Pawel's Letters" by M. Maron and "Heavenly Bodies" by T. Dьckers)
by: O. Hrecheshniuk
Published: (2019)
by: O. Hrecheshniuk
Published: (2019)
The Crimean Direction of the EU Initiative "Eastern Partnership"
by: A. Kavunnyk
Published: (2015)
by: A. Kavunnyk
Published: (2015)
"Lost in translation" or existing approaches to cooperation with the IMF and real opportunities
by: O. M. Sharov
Published: (2019)
by: O. M. Sharov
Published: (2019)
A Confutian treatise "Zhong Yong" (to the problem of "zhong-yong" category translation)
by: V. Hamianin
Published: (1999)
by: V. Hamianin
Published: (1999)
Cooperation of Cultural Aspects and Strategies of Translation of Fiction into Turkish Language
by: I. Prushkovska
Published: (2021)
by: I. Prushkovska
Published: (2021)
Lucian, "How to write a history": the experience of translation and comment
by: U. Holovach, et al.
Published: (2015)
by: U. Holovach, et al.
Published: (2015)
Translating reception of H. Botev's poem "To My Brother"
by: V. A. Lavrenov
Published: (2006)
by: V. A. Lavrenov
Published: (2006)
Ivan Franko: The translation of V. Hugo's drama "Torquemada"
by: Ya. Kravets
Published: (2013)
by: Ya. Kravets
Published: (2013)
Translational Interpretation of Hristo Botev's Poem "My Prayer"
by: V. Lavrenov
Published: (2012)
by: V. Lavrenov
Published: (2012)
Military campaigns and "the Cossack problem" in the Turkish-Polish peace treaties XVII - beginning of XVIII centuries
by: F. Turanly
Published: (2015)
by: F. Turanly
Published: (2015)
Inequality constraints on correlations, structurally implied by cycle of linear dependencies
by: A. S. Balabanov
Published: (2018)
by: A. S. Balabanov
Published: (2018)
Replenishing of library fonds of Ukraine with publications from projects of National Academy of Sciences of Ukraine: "Ukrainian scientific books in foreign languages", "Scientific translations" and "Science for all"
by: A. Radchenko, et al.
Published: (2024)
by: A. Radchenko, et al.
Published: (2024)
The Graveyard of Unwritten Books. Short Story / Translated from the Turkish and Introductory Article by H. Rog
by: N. Hiursel
Published: (2018)
by: N. Hiursel
Published: (2018)
Genre-specific features of "Unglaubwьrdige Reisen" by modern austrian writer Ilse Aichinger
by: T. I. Havryliv
Published: (2007)
by: T. I. Havryliv
Published: (2007)
"Daily" Notebooks from Vasyl Chukhlib's Personal Archive in TSDAMLM, Ukraine, as a Source for the Study of a Creative Writer's Workshop
by: T. Chukhlib
Published: (2015)
by: T. Chukhlib
Published: (2015)
Explanation of the public charity of Dnieper Ukraine during the Russian-Turkish war of 1877-1878 by the newspaper "Kyivlyanyn"
by: V. Piskizhova
Published: (2014)
by: V. Piskizhova
Published: (2014)
Similar Items
-
"Looking from the Window". Short Story / Translated from the Turkish and Introductory Article by V. Pidvoynyi and H. Rog
by: O. Pamuk
Published: (2018) -
An implied reader of Shevchenko's poetry
by: V. Smilianska
Published: (2014) -
The Reception of Masterpieces of Turkish Writers in Ukrainian Literature
by: H. V. Roh
Published: (2011) -
The phenomenon of "Turkish neutrality" in Second World War
by: I. Chernikov
Published: (2011) -
"Yasir" and relevant terms in turkish and Ukrainian language spaces
by: O. Amelina
Published: (2018)