History of Joseph Conrad's Literary Works Translations
Gespeichert in:
| Datum: | 2018 |
|---|---|
| 1. Verfasser: | O. Tkachuk |
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Englisch |
| Veröffentlicht: |
2018
|
| Schriftenreihe: | Philological Discourse |
| Online Zugang: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0000951480 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Назва журналу: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Institution
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASÄhnliche Einträge
Polishness of Joseph Conrad's literary works in European and global dialogue of cultures
von: W. Krajka
Veröffentlicht: (2011)
von: W. Krajka
Veröffentlicht: (2011)
Polish and English grounds of political views of Joseph Conrad
von: O. Tkachuk
Veröffentlicht: (2014)
von: O. Tkachuk
Veröffentlicht: (2014)
Ukraine in the early criticism, and epistolary memuarystytsi of Joseph Conrad
von: O. Tkachuk
Veröffentlicht: (2015)
von: O. Tkachuk
Veröffentlicht: (2015)
Polish roots of neoromantic heroes of Ethel Lilian Voynich and Joseph Conrad
von: O. Tkachuk
Veröffentlicht: (2013)
von: O. Tkachuk
Veröffentlicht: (2013)
"A Nobleman from Ukraine”: Joseph Conrad's Attitude to His Homeland
von: L. Omelan
Veröffentlicht: (2011)
von: L. Omelan
Veröffentlicht: (2011)
Parallel worlds of modernist novel: Henry James, Joseph Conrad, Witold Gombrowicz
von: S. Yakovenko
Veröffentlicht: (2010)
von: S. Yakovenko
Veröffentlicht: (2010)
Banishment from the "Home” of Nature: Joseph Conrad's "Heart of Darkness” and Polish Tradition
von: S. Yakovenko
Veröffentlicht: (2009)
von: S. Yakovenko
Veröffentlicht: (2009)
The Analysis of Joseph Needham's Reconstruction of History of Natural Sciences in China
von: V. O. Kiktenko
Veröffentlicht: (2008)
von: V. O. Kiktenko
Veröffentlicht: (2008)
Lesia Ukrainka's Reception of Literary Tradition: Translations, Critical Works, Artistic Creation
von: I. Baranova
Veröffentlicht: (2014)
von: I. Baranova
Veröffentlicht: (2014)
Historiography Survey of Joseph Needham's Investigations
von: V. O. Kiktenko
Veröffentlicht: (2006)
von: V. O. Kiktenko
Veröffentlicht: (2006)
The Spiritual Verse "Lament of Joseph the Beautiful" and Its Syrian Literary Source
von: S. Shumilo
Veröffentlicht: (2022)
von: S. Shumilo
Veröffentlicht: (2022)
"Staring in the ocean": conceptual principles of the work of Fr. M. Conrad "An Essay on the History of Ancient Philosophy"
von: R. Blikharskyi
Veröffentlicht: (2018)
von: R. Blikharskyi
Veröffentlicht: (2018)
Intertextuality of Joseph Roth's "Tarabas”
von: T. Monolatii
Veröffentlicht: (2010)
von: T. Monolatii
Veröffentlicht: (2010)
Vasyl Shchurat's Translation Work
von: L. Kozak
Veröffentlicht: (2013)
von: L. Kozak
Veröffentlicht: (2013)
Literary Translation and Cultural Memory
von: O. Pavlenko
Veröffentlicht: (2018)
von: O. Pavlenko
Veröffentlicht: (2018)
The Analysis of Joseph Needham's Reconstruction of History of Natural Sciences in China (The End. The Beginning in the First Number of 2008)
von: V. O. Kiktenko
Veröffentlicht: (2008)
von: V. O. Kiktenko
Veröffentlicht: (2008)
Visions in T. Shevchenko's Literary Works
von: M. A. Antonovska
Veröffentlicht: (2011)
von: M. A. Antonovska
Veröffentlicht: (2011)
Literary language and art translation
von: S. Yermolenko, et al.
Veröffentlicht: (2018)
von: S. Yermolenko, et al.
Veröffentlicht: (2018)
Literary translation in postmodern context
von: L. Andreiko
Veröffentlicht: (2014)
von: L. Andreiko
Veröffentlicht: (2014)
Joseph Slipy's 120th Birthday: The Anniversary of Anniversary
von: H. Fylypovych
Veröffentlicht: (2012)
von: H. Fylypovych
Veröffentlicht: (2012)
Shevchenko's works in the translations of L. Sovinski
von: T. Pachovskyi
Veröffentlicht: (2014)
von: T. Pachovskyi
Veröffentlicht: (2014)
Sources on the History of Arabic Bible's Translations
von: Ja. Vozna
Veröffentlicht: (2006)
von: Ja. Vozna
Veröffentlicht: (2006)
Reflexions of World War 1 in Joseph Roth's Early Publicism
von: A. Vytrykush
Veröffentlicht: (2018)
von: A. Vytrykush
Veröffentlicht: (2018)
Philosophical Paradigm of Literary Translation: Phenomenon of Misunderstanding of ‘Other' Word and Text
von: I. V. Limborskyi
Veröffentlicht: (2019)
von: I. V. Limborskyi
Veröffentlicht: (2019)
Stanislav Pshybyshevsky's Literary-Aethetic Views
von: T. O. Tkachuk
Veröffentlicht: (2002)
von: T. O. Tkachuk
Veröffentlicht: (2002)
Reserch of the Rithmic and Phonetic Organisation of the Literary Work: the Original and Translation (Based on the Comparative Analysis of A. de Saint-Exupery's Fairy Tale "The Little Prince” and N. Gal's Translation)
von: N. Lokhman
Veröffentlicht: (2009)
von: N. Lokhman
Veröffentlicht: (2009)
On the Issue of Onomastics Rendering in Literary Translation
von: V. Lebovych
Veröffentlicht: (2023)
von: V. Lebovych
Veröffentlicht: (2023)
Preimpresionism in Ivan Nechuy-Levytskyi's literary works
von: O. Shupta-Viazovska
Veröffentlicht: (2015)
von: O. Shupta-Viazovska
Veröffentlicht: (2015)
From the History of Translations of Pushkin's Heritage in Ukraine
von: M. M. Poludneva
Veröffentlicht: (1990)
von: M. M. Poludneva
Veröffentlicht: (1990)
Aspectual characteristics of slavic languages in literary translation
von: S. Sokolova, et al.
Veröffentlicht: (2012)
von: S. Sokolova, et al.
Veröffentlicht: (2012)
Historical Onomastics in Taras Shevchenko's Literary Works
von: V. I. Yaremenko
Veröffentlicht: (2010)
von: V. I. Yaremenko
Veröffentlicht: (2010)
Joseph Solomonovich Ponizovskii (1928 – 2012)
Veröffentlicht: (2013)
Veröffentlicht: (2013)
Orativness as Oral form of Modern Literary Works' Naration
von: R. O. Tsybenko
Veröffentlicht: (2003)
von: R. O. Tsybenko
Veröffentlicht: (2003)
G. Grass's creative work estimated by literary criticism
von: O. M. Istomina
Veröffentlicht: (2005)
von: O. M. Istomina
Veröffentlicht: (2005)
William Berrous' Greative Work in the Home Literary Studies' Context
von: L. O. Hrechukha
Veröffentlicht: (2002)
von: L. O. Hrechukha
Veröffentlicht: (2002)
The Category of "National Memory” as a Formant of Literary Translation
von: M. B. Lanovyk
Veröffentlicht: (2004)
von: M. B. Lanovyk
Veröffentlicht: (2004)
Dialogue with Polish romantic myth of the Slavs: Conrad casus active intertextuality
von: A. Brzozowska-Krajka
Veröffentlicht: (2011)
von: A. Brzozowska-Krajka
Veröffentlicht: (2011)
French Translations in the Ukrainian Literary Polysystem (The Executed Renaissance)
von: O. Stefurak
Veröffentlicht: (2021)
von: O. Stefurak
Veröffentlicht: (2021)
The History in the Fight against Yugoslavism: Joseph Mal and his Contribution to the Studies of the Slovenian Statehood Tradition
von: K. V. Malshyna
Veröffentlicht: (2014)
von: K. V. Malshyna
Veröffentlicht: (2014)
Problems of the Other in Jurgen Habermas' works: notion-translational aspect
von: A. Dakhnii, et al.
Veröffentlicht: (2016)
von: A. Dakhnii, et al.
Veröffentlicht: (2016)
Ähnliche Einträge
-
Polishness of Joseph Conrad's literary works in European and global dialogue of cultures
von: W. Krajka
Veröffentlicht: (2011) -
Polish and English grounds of political views of Joseph Conrad
von: O. Tkachuk
Veröffentlicht: (2014) -
Ukraine in the early criticism, and epistolary memuarystytsi of Joseph Conrad
von: O. Tkachuk
Veröffentlicht: (2015) -
Polish roots of neoromantic heroes of Ethel Lilian Voynich and Joseph Conrad
von: O. Tkachuk
Veröffentlicht: (2013) -
"A Nobleman from Ukraine”: Joseph Conrad's Attitude to His Homeland
von: L. Omelan
Veröffentlicht: (2011)