Les brouillards galiciens: Sacher-Masoch's Galician Tales in French Translation, 1870–1900
Збережено в:
| Дата: | 2015 |
|---|---|
| Автор: | K. Kebuzynska |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Англійська |
| Опубліковано: |
2015
|
| Назва видання: | Ukraine in the 20th century: culture, ideology, politics |
| Онлайн доступ: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0000592955 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Репозитарії
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASСхожі ресурси
The Carpathian junction: on ethnocultural borderlines (Leopold von Sacher-Masoch, Stanisław Vincenz)
за авторством: Yu. Barabash
Опубліковано: (2015)
за авторством: Yu. Barabash
Опубліковано: (2015)
The Carpathian junction: on ethnocultural borderlines (Leopold von Sacher-Masoch, Stanisław Vincenz)
за авторством: Yu. Barabash
Опубліковано: (2015)
за авторством: Yu. Barabash
Опубліковано: (2015)
Sacher-Masoch - Jelinek: Corporeal mimetic topology of sexual correlate, or, Literarily perverted collision of the difficult simplicity
за авторством: F. Shteinbuk
Опубліковано: (2013)
за авторством: F. Shteinbuk
Опубліковано: (2013)
Postcolonial and Francophone Moroccan Literature in Translation the Case of the Novel Les Temps Noirs, Abdelhak Serhane
за авторством: I.-S. Zouini
Опубліковано: (2021)
за авторством: I.-S. Zouini
Опубліковано: (2021)
French Language Teaching at The Heart of the Translation Course
за авторством: Bakali N. El
Опубліковано: (2021)
за авторством: Bakali N. El
Опубліковано: (2021)
Comparative characteristics of the social status and standard of living of teachers of the Gluhiv male high school and the Gluhiv teaching institute in the 1870s – 1900s
за авторством: T. A. Ashchaulova, та інші
Опубліковано: (2022)
за авторством: T. A. Ashchaulova, та інші
Опубліковано: (2022)
French Translations in the Ukrainian Literary Polysystem (The Executed Renaissance)
за авторством: O. Stefurak
Опубліковано: (2021)
за авторством: O. Stefurak
Опубліковано: (2021)
Translator-interpreter of the text for children (new interpretation of R. Kipling's tales)
за авторством: I. D. Oliinyk
Опубліковано: (2008)
за авторством: I. D. Oliinyk
Опубліковано: (2008)
The Proper and Foreing: The Problem of French Children's Literature Translation into Ukrainian
за авторством: N. Yakubovska, та інші
Опубліковано: (2021)
за авторством: N. Yakubovska, та інші
Опубліковано: (2021)
The First French Translations of the Classical Japanese Poetry and Translations by Judit Gotier (1845–1917)
за авторством: H. V. Bondarenko
Опубліковано: (2005)
за авторством: H. V. Bondarenko
Опубліковано: (2005)
Writings, theater and life of Les Taniuk
за авторством: M. Zhulynskyi
Опубліковано: (2015)
за авторством: M. Zhulynskyi
Опубліковано: (2015)
|Review| Benfoughal T. Les palmes du savoir-faire : la vannerie dans les oasis du Sahara
за авторством: H. Kabakova
Опубліковано: (2023)
за авторством: H. Kabakova
Опубліковано: (2023)
Translating Oles Honchar's Works into French: Achievements and Prospects (the Historical Aspect)
за авторством: Ya. Kravets
Опубліковано: (2009)
за авторством: Ya. Kravets
Опубліковано: (2009)
Oriental Costumes at the Byzantine Palace / Translated from the French by Z. Borysyuk
за авторством: N. Kondakov
Опубліковано: (2014)
за авторством: N. Kondakov
Опубліковано: (2014)
A Figure of Les Kurbas as It Presented in Iryna Steshenko's Memories
за авторством: N. I. Hrabar
Опубліковано: (2016)
за авторством: N. I. Hrabar
Опубліковано: (2016)
Discovering the Other through the Translation of Idiomatic Expressions by Idiomatic Equivalents: The Case of Arabic into French
за авторством: A. Arrame
Опубліковано: (2021)
за авторством: A. Arrame
Опубліковано: (2021)
Maravelia, A.-A.: Les astres dans les textes religieux en Йgypte antique et dans les Hymnes Orphiques, BAR International Series 1527, Oxford: Archaeopress, 2006, pp. 640 + xiv (ISBN 978-0-520266360)
за авторством: A. Mansour
Опубліковано: (2020)
за авторством: A. Mansour
Опубліковано: (2020)
The Usage of Tense and the term "Mono-no aware" in Russian Translation of the Tale of Genji
за авторством: K. Tsutida
Опубліковано: (2008)
за авторством: K. Tsutida
Опубліковано: (2008)
"Nechytalnyk" of Les Martovych in Ivan Franko's Appraisal
за авторством: I. Khotsianivska
Опубліковано: (2016)
за авторством: I. Khotsianivska
Опубліковано: (2016)
Гаврило Пустовійт (1900–1947)
Опубліковано: (2006)
Опубліковано: (2006)
Spiritual education in Chernihiv region 1870–1882
за авторством: V. Herasymenko
Опубліковано: (2020)
за авторством: V. Herasymenko
Опубліковано: (2020)
Horbachiov V. City Reform of 1870 in Ukraine
за авторством: V. S. Shandra
Опубліковано: (2013)
за авторством: V. S. Shandra
Опубліковано: (2013)
The Ukrainian French-language, French-Ukrainian, French-Russian periodicals of the Central Europe of the 1920–1930s
за авторством: S. Blavatskyi
Опубліковано: (2015)
за авторством: S. Blavatskyi
Опубліковано: (2015)
Reserch of the Rithmic and Phonetic Organisation of the Literary Work: the Original and Translation (Based on the Comparative Analysis of A. de Saint-Exupery's Fairy Tale "The Little Prince” and N. Gal's Translation)
за авторством: N. Lokhman
Опубліковано: (2009)
за авторством: N. Lokhman
Опубліковано: (2009)
To contend decision together. Identity, reality and mode of existence of deliberative bodies (translation from French by O. Yosypenko)
за авторством: F. Urfalino
Опубліковано: (2017)
за авторством: F. Urfalino
Опубліковано: (2017)
The Old Ukrainian chronicles in the national historiography of 1870–1890-s
за авторством: Ya. Dzyra
Опубліковано: (2013)
за авторством: Ya. Dzyra
Опубліковано: (2013)
Kateryna Hruљevśka (1900 – ?)
за авторством: O. Y. Pritsak
Опубліковано: (2013)
за авторством: O. Y. Pritsak
Опубліковано: (2013)
LES-модель турбулентного атмосферного планетарного пограничного слоя: описание и тестовые расчеты
за авторством: Шокуров, М.В., та інші
Опубліковано: (2013)
за авторством: Шокуров, М.В., та інші
Опубліковано: (2013)
An interesting scientific research about Galicians and for Galicians
за авторством: I. Krupskyi, та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: I. Krupskyi, та інші
Опубліковано: (2014)
To the Characteristic of Ukrainian Studies Heritage of L.Vasylevs'kyi (1870–1936s)
за авторством: Yu. V. Vialova
Опубліковано: (2013)
за авторством: Yu. V. Vialova
Опубліковано: (2013)
Some facts as for history of studies in Moldavian ukrainians' folklore (1870 — 1930)
за авторством: O. Kharchyshyn
Опубліковано: (2015)
за авторством: O. Kharchyshyn
Опубліковано: (2015)
I. Franko's Versification of 1900–1909 (Metrics and Rhythmics)
за авторством: B. I. Bunchuk
Опубліковано: (2000)
за авторством: B. I. Bunchuk
Опубліковано: (2000)
The publication of the Azerbaijan folk tales
за авторством: V. Hasanova
Опубліковано: (2018)
за авторством: V. Hasanova
Опубліковано: (2018)
Russia is in the Foreign Policy of the German Empire in 1870 – 1890 years
за авторством: M. S. Kurzenkov
Опубліковано: (2012)
за авторством: M. S. Kurzenkov
Опубліковано: (2012)
The Cadre Deficit During Liberal Reforms of 1860–1870s Overcoming
за авторством: V. S. Shandra
Опубліковано: (2013)
за авторством: V. S. Shandra
Опубліковано: (2013)
The Catalog Of Austrian Topographic Maps Of Ukrainian Lands (1870–1918)
за авторством: R. Sossa, та інші
Опубліковано: (2012)
за авторством: R. Sossa, та інші
Опубліковано: (2012)
Cultural and Educational Life of Jews in Kyiv Governorate in the 1860s – 1870s
за авторством: O. Ivanenko
Опубліковано: (2017)
за авторством: O. Ivanenko
Опубліковано: (2017)
Із листування Олександра і Осипа Барвінських (1870 рік)
за авторством: Шацька, А.
Опубліковано: (2010)
за авторством: Шацька, А.
Опубліковано: (2010)
Decorative Adornments of Poltava Structures in the 1900s–1910s
за авторством: T. Skibitska, та інші
Опубліковано: (2016)
за авторством: T. Skibitska, та інші
Опубліковано: (2016)
St. Volodymyr University's International Scientists Cooperation (1900–1914)
за авторством: O. A. Ivanenko
Опубліковано: (2012)
за авторством: O. A. Ivanenko
Опубліковано: (2012)
Схожі ресурси
-
The Carpathian junction: on ethnocultural borderlines (Leopold von Sacher-Masoch, Stanisław Vincenz)
за авторством: Yu. Barabash
Опубліковано: (2015) -
The Carpathian junction: on ethnocultural borderlines (Leopold von Sacher-Masoch, Stanisław Vincenz)
за авторством: Yu. Barabash
Опубліковано: (2015) -
Sacher-Masoch - Jelinek: Corporeal mimetic topology of sexual correlate, or, Literarily perverted collision of the difficult simplicity
за авторством: F. Shteinbuk
Опубліковано: (2013) -
Postcolonial and Francophone Moroccan Literature in Translation the Case of the Novel Les Temps Noirs, Abdelhak Serhane
за авторством: I.-S. Zouini
Опубліковано: (2021) -
French Language Teaching at The Heart of the Translation Course
за авторством: Bakali N. El
Опубліковано: (2021)