The Proper and Foreing: The Problem of French Children's Literature Translation into Ukrainian
Збережено в:
| Дата: | 2021 |
|---|---|
| Автори: | N. Yakubovska, H. Kutasevych, K. Balakhtar |
| Формат: | Стаття |
| Мова: | Англійська |
| Опубліковано: |
2021
|
| Назва видання: | Problems of Literary Criticism |
| Онлайн доступ: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0001305302 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| Назва журналу: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Репозитарії
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASСхожі ресурси
The Problem of Vietnamese Proper Names Translation into Ukrainian
за авторством: V. A. Musiichuk
Опубліковано: (2010)
за авторством: V. A. Musiichuk
Опубліковано: (2010)
French Translations in the Ukrainian Literary Polysystem (The Executed Renaissance)
за авторством: O. Stefurak
Опубліковано: (2021)
за авторством: O. Stefurak
Опубліковано: (2021)
French Language Teaching at The Heart of the Translation Course
за авторством: Bakali N. El
Опубліковано: (2021)
за авторством: Bakali N. El
Опубліковано: (2021)
New foreing books in CSL
за авторством: R. Kyrychenko
Опубліковано: (1996)
за авторством: R. Kyrychenko
Опубліковано: (1996)
The First French Translations of the Classical Japanese Poetry and Translations by Judit Gotier (1845–1917)
за авторством: H. V. Bondarenko
Опубліковано: (2005)
за авторством: H. V. Bondarenko
Опубліковано: (2005)
Problems and Methods of Poetry Translation in Comparative Literature
за авторством: H. Drapak
Опубліковано: (2010)
за авторством: H. Drapak
Опубліковано: (2010)
Translating Oles Honchar's Works into French: Achievements and Prospects (the Historical Aspect)
за авторством: Ya. Kravets
Опубліковано: (2009)
за авторством: Ya. Kravets
Опубліковано: (2009)
Foreing experience of budgeting results-oriented
за авторством: V. V. Rudenko
Опубліковано: (2014)
за авторством: V. V. Rudenko
Опубліковано: (2014)
Les brouillards galiciens: Sacher-Masoch's Galician Tales in French Translation, 1870–1900
за авторством: K. Kebuzynska
Опубліковано: (2015)
за авторством: K. Kebuzynska
Опубліковано: (2015)
Geological paleoceanography of Fore-Dobrudja segment of Tethys in Devonian
за авторством: L. B. Koshil, та інші
Опубліковано: (2015)
за авторством: L. B. Koshil, та інші
Опубліковано: (2015)
'Hutsulshchyzna' in the Polish children's literature in the interwar
за авторством: K. Wкcel-Ptaњ
Опубліковано: (2011)
за авторством: K. Wкcel-Ptaњ
Опубліковано: (2011)
The canon of literature for children and youth
за авторством: U. Hnidets
Опубліковано: (2014)
за авторством: U. Hnidets
Опубліковано: (2014)
Challenges and conditions of improving foreing national enterprises
за авторством: Zh. S. Zosymova
Опубліковано: (2013)
за авторством: Zh. S. Zosymova
Опубліковано: (2013)
Foreing Ukrainika. A new reference book
за авторством: O. Yas
Опубліковано: (1996)
за авторством: O. Yas
Опубліковано: (1996)
Theoretical reflections on the historical periodization of children's literature
за авторством: B. Shalahinov
Опубліковано: (2013)
за авторством: B. Shalahinov
Опубліковано: (2013)
On children's literature in a grown-up manner
за авторством: M. Vaskiv
Опубліковано: (2014)
за авторством: M. Vaskiv
Опубліковано: (2014)
Girls' Texts: Feminine Discourse in Modern Ukrainian Literature for Children and Youth
за авторством: T. Kachak
Опубліковано: (2017)
за авторством: T. Kachak
Опубліковано: (2017)
Based on fore wing venation morphometric approach to the determination of Neuroptera (Insecta) of the Ukrainian Carpathians
за авторством: H. V. Serediuk
Опубліковано: (2017)
за авторством: H. V. Serediuk
Опубліковано: (2017)
Oriental Costumes at the Byzantine Palace / Translated from the French by Z. Borysyuk
за авторством: N. Kondakov
Опубліковано: (2014)
за авторством: N. Kondakov
Опубліковано: (2014)
The Revision of Literature History: some Peculiarities of Greative Outlook and Charles Pйguy's Place in the French Literature
за авторством: L. P. Serdiuk
Опубліковано: (2002)
за авторством: L. P. Serdiuk
Опубліковано: (2002)
The Ukrainian French-language, French-Ukrainian, French-Russian periodicals of the Central Europe of the 1920–1930s
за авторством: S. Blavatskyi
Опубліковано: (2015)
за авторством: S. Blavatskyi
Опубліковано: (2015)
Features of Forming of the German Children's Literature in Epoch of the Enlightenment
за авторством: S. Bartish
Опубліковано: (2016)
за авторством: S. Bartish
Опубліковано: (2016)
The Character of an Ogre as the Archetypical Inferno Symbol in the French Literature of the XX century
за авторством: N. Saidi
Опубліковано: (2009)
за авторством: N. Saidi
Опубліковано: (2009)
Translator-interpreter of the text for children (new interpretation of R. Kipling's tales)
за авторством: I. D. Oliinyk
Опубліковано: (2008)
за авторством: I. D. Oliinyk
Опубліковано: (2008)
BLACK SHALES OF SILURIAN AND DEVONIAN DEPOSITS OF THE FORE-DOBROGEA TROUGH
за авторством: МАЧУЛІНА, С.О., та інші
Опубліковано: (2021)
за авторством: МАЧУЛІНА, С.О., та інші
Опубліковано: (2021)
Black shales of Silurian and Devonian deposits of the Fore-Dobrogea trough
за авторством: S. O. Machulina, та інші
Опубліковано: (2021)
за авторством: S. O. Machulina, та інші
Опубліковано: (2021)
Local taxes in foreing countries: experience and directions of implementation in Ukraine
за авторством: Yu. Hostieva
Опубліковано: (2016)
за авторством: Yu. Hostieva
Опубліковано: (2016)
Discovering the Other through the Translation of Idiomatic Expressions by Idiomatic Equivalents: The Case of Arabic into French
за авторством: A. Arrame
Опубліковано: (2021)
за авторством: A. Arrame
Опубліковано: (2021)
Note on Semialgebraically Proper Maps
за авторством: D. H. Park
Опубліковано: (2014)
за авторством: D. H. Park
Опубліковано: (2014)
The Problem of Power on Land in French Literature (O. de Balzak "Peasants” and E. Zola "Land”)
за авторством: I. B. Kushnir
Опубліковано: (2003)
за авторством: I. B. Kushnir
Опубліковано: (2003)
Urbanistic Text in The Literature for Children: Peculiarities of Representation of Kyiv
за авторством: V. Levytskyi
Опубліковано: (2014)
за авторством: V. Levytskyi
Опубліковано: (2014)
Slassic literature for children as the hublishing and social and cultural fenomenon
за авторством: E. Ohar
Опубліковано: (2009)
за авторством: E. Ohar
Опубліковано: (2009)
The practical transcription of Vietnamese proper names in Ukrainian: syllable
за авторством: V. L. Musiichuk
Опубліковано: (2011)
за авторством: V. L. Musiichuk
Опубліковано: (2011)
Some terms, translations and mistakes in ukrainian scientific literature on plant breeding and genetics
за авторством: A. F. Stelmakh
Опубліковано: (2016)
за авторством: A. F. Stelmakh
Опубліковано: (2016)
Presenting gender topics in French and English town literature of late Middle Ages and Renaissance
за авторством: O. Sydorenko
Опубліковано: (2010)
за авторством: O. Sydorenko
Опубліковано: (2010)
The Problem of the Author in French Thematic Criticism
за авторством: R. Karpa
Опубліковано: (2014)
за авторством: R. Karpa
Опубліковано: (2014)
Selecting a proper methods of land protection: certain problems
за авторством: O. I. Zaiets
Опубліковано: (2019)
за авторством: O. I. Zaiets
Опубліковано: (2019)
O. Kobylianska's Creative Work in the Context or Ukrainian-French Literary Ties
за авторством: V. H. Matviishyn
Опубліковано: (1996)
за авторством: V. H. Matviishyn
Опубліковано: (1996)
Literature for children and youth in Ukraine: between Western and Eastern canon
за авторством: U. Hnidets
Опубліковано: (2014)
за авторством: U. Hnidets
Опубліковано: (2014)
The practical transcription of Vietnamese proper names in Ukrainian: vowel phonemes
за авторством: V. A. Musiichuk
Опубліковано: (2012)
за авторством: V. A. Musiichuk
Опубліковано: (2012)
Схожі ресурси
-
The Problem of Vietnamese Proper Names Translation into Ukrainian
за авторством: V. A. Musiichuk
Опубліковано: (2010) -
French Translations in the Ukrainian Literary Polysystem (The Executed Renaissance)
за авторством: O. Stefurak
Опубліковано: (2021) -
French Language Teaching at The Heart of the Translation Course
за авторством: Bakali N. El
Опубліковано: (2021) -
New foreing books in CSL
за авторством: R. Kyrychenko
Опубліковано: (1996) -
The First French Translations of the Classical Japanese Poetry and Translations by Judit Gotier (1845–1917)
за авторством: H. V. Bondarenko
Опубліковано: (2005)