French Language Teaching at The Heart of the Translation Course
Saved in:
| Date: | 2021 |
|---|---|
| Main Author: | Bakali N. El |
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
2021
|
| Series: | Problems of Literary Criticism |
| Online Access: | http://jnas.nbuv.gov.ua/article/UJRN-0001305305 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Journal Title: | Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNAS |
Institution
Library portal of National Academy of Sciences of Ukraine | LibNASSimilar Items
The Ukrainian French-language, French-Ukrainian, French-Russian periodicals of the Central Europe of the 1920–1930s
by: S. Blavatskyi
Published: (2015)
by: S. Blavatskyi
Published: (2015)
French Translations in the Ukrainian Literary Polysystem (The Executed Renaissance)
by: O. Stefurak
Published: (2021)
by: O. Stefurak
Published: (2021)
The First French Translations of the Classical Japanese Poetry and Translations by Judit Gotier (1845–1917)
by: H. V. Bondarenko
Published: (2005)
by: H. V. Bondarenko
Published: (2005)
Features of the course of the chronic rheumatic heart disease in modern conditions
by: O. O. Yakymenko, et al.
Published: (2019)
by: O. O. Yakymenko, et al.
Published: (2019)
Oriental Costumes at the Byzantine Palace / Translated from the French by Z. Borysyuk
by: N. Kondakov
Published: (2014)
by: N. Kondakov
Published: (2014)
The Proper and Foreing: The Problem of French Children's Literature Translation into Ukrainian
by: N. Yakubovska, et al.
Published: (2021)
by: N. Yakubovska, et al.
Published: (2021)
The French-language press in Ukraine (1917 — 1919yrs)
by: S. Blavatskyi
Published: (2016)
by: S. Blavatskyi
Published: (2016)
Tradition and innovation in the methods of teaching Arabic language
by: S. N. Bodnar
Published: (2011)
by: S. N. Bodnar
Published: (2011)
Methodical aspects of teachers' preparation for teaching the financial grammar course
by: Z. Filonchuk
Published: (2017)
by: Z. Filonchuk
Published: (2017)
Literary language and art translation
by: S. Yermolenko, et al.
Published: (2018)
by: S. Yermolenko, et al.
Published: (2018)
Discovering the Other through the Translation of Idiomatic Expressions by Idiomatic Equivalents: The Case of Arabic into French
by: A. Arrame
Published: (2021)
by: A. Arrame
Published: (2021)
Translating Oles Honchar's Works into French: Achievements and Prospects (the Historical Aspect)
by: Ya. Kravets
Published: (2009)
by: Ya. Kravets
Published: (2009)
Psychological aspects of English language teaching in primary schools
by: L. B. Kaliuzhna
Published: (2012)
by: L. B. Kaliuzhna
Published: (2012)
Using multimedia materials in the process of foreign languages teaching
by: V. A. Gojko
Published: (2017)
by: V. A. Gojko
Published: (2017)
Les brouillards galiciens: Sacher-Masoch's Galician Tales in French Translation, 1870–1900
by: K. Kebuzynska
Published: (2015)
by: K. Kebuzynska
Published: (2015)
Linguistic and cultural aspects of teaching Ukrainian as a foreign language
by: M. F. Bratus
Published: (2017)
by: M. F. Bratus
Published: (2017)
Aspectual characteristics of slavic languages in literary translation
by: S. Sokolova, et al.
Published: (2012)
by: S. Sokolova, et al.
Published: (2012)
The tasks of Oleksa Syniavskyi to the course of the Ukrainian language (from unpublished)
by: O. Tyshchenko
Published: (2018)
by: O. Tyshchenko
Published: (2018)
To contend decision together. Identity, reality and mode of existence of deliberative bodies (translation from French by O. Yosypenko)
by: F. Urfalino
Published: (2017)
by: F. Urfalino
Published: (2017)
Axiomatic models and methods used to design of language translators
by: Parasyuk, I.N., et al.
Published: (2015)
by: Parasyuk, I.N., et al.
Published: (2015)
In a civilized manner anthropological approach in teaching of course "Roman private law"
by: V. M. Vovk
Published: (2013)
by: V. M. Vovk
Published: (2013)
Cross-cultural pragmatics and implications in teaching English as a second language
by: Bondarenko, L., et al.
Published: (2012)
by: Bondarenko, L., et al.
Published: (2012)
The translator of Petri-object model visual programming language
by: Dyfuchyn, А.Yu.
Published: (2022)
by: Dyfuchyn, А.Yu.
Published: (2022)
Impact of renal dysfunction on clinical course of myocardial infarction complicated by acute heart failure in patients with preserved systolic function
by: O. M. Parkhomenko, et al.
Published: (2013)
by: O. M. Parkhomenko, et al.
Published: (2013)
The Ukrainian French-language periodicals of Europe of national liberation movement era: identification, systematization, classification
by: S. Blavatskyi
Published: (2013)
by: S. Blavatskyi
Published: (2013)
Cooperation of Cultural Aspects and Strategies of Translation of Fiction into Turkish Language
by: I. Prushkovska
Published: (2021)
by: I. Prushkovska
Published: (2021)
Translation Difficulties in the Process of Learning the Polish Language Higher Education
by: O. Bai
Published: (2022)
by: O. Bai
Published: (2022)
Language Means of suggestive influence in Ukrainian translations of Japanese Haiku
by: O. O. Selyvanova
Published: (2011)
by: O. O. Selyvanova
Published: (2011)
Automated translation from Ukrainian to sign language: algorithmic implementation
by: Krak, Yu.V., et al.
Published: (2025)
by: Krak, Yu.V., et al.
Published: (2025)
Linguistic educational and research student's activity in the Ukrainian language teaching system
by: S. A. Omelchuk
Published: (2014)
by: S. A. Omelchuk
Published: (2014)
The gift of French people to CSL
by: R. S. Kyrychenko
Published: (1995)
by: R. S. Kyrychenko
Published: (1995)
Paul Celan and French Symbolism
by: P. V. Rykhlo
Published: (2007)
by: P. V. Rykhlo
Published: (2007)
Oles Honchar Speaks French
by: Ya. I. Kravets
Published: (2018)
by: Ya. I. Kravets
Published: (2018)
Francophonie in the French institutional system
by: O. Mitkina
Published: (2015)
by: O. Mitkina
Published: (2015)
Functional use of language in professional activity: future translators' training
by: V. V. Zirka, et al.
Published: (2015)
by: V. V. Zirka, et al.
Published: (2015)
Specific Character of the Folklore Translation: After the Material of Hungarian and Slavic Languages
by: L. Mushketyk
Published: (2023)
by: L. Mushketyk
Published: (2023)
Leonard Sovinsky – the First Translator of Works of Taras Shevchenko into the Polish Language
by: O. Halus
Published: (2017)
by: O. Halus
Published: (2017)
Shevchenko's poetry in the little known translations into Polish language
by: T. Pachovskyi
Published: (2014)
by: T. Pachovskyi
Published: (2014)
The Main Features of Translation of Legal Text (Based on German-Language Communication)
by: T. Pieshkova
Published: (2020)
by: T. Pieshkova
Published: (2020)
Theengraved in the heart
by: M. V. Dubas
Published: (2015)
by: M. V. Dubas
Published: (2015)
Similar Items
-
The Ukrainian French-language, French-Ukrainian, French-Russian periodicals of the Central Europe of the 1920–1930s
by: S. Blavatskyi
Published: (2015) -
French Translations in the Ukrainian Literary Polysystem (The Executed Renaissance)
by: O. Stefurak
Published: (2021) -
The First French Translations of the Classical Japanese Poetry and Translations by Judit Gotier (1845–1917)
by: H. V. Bondarenko
Published: (2005) -
Features of the course of the chronic rheumatic heart disease in modern conditions
by: O. O. Yakymenko, et al.
Published: (2019) -
Oriental Costumes at the Byzantine Palace / Translated from the French by Z. Borysyuk
by: N. Kondakov
Published: (2014)